Keine exakte Übersetzung gefunden für المفاوضات اللاحقة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch المفاوضات اللاحقة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • All subsequent negotiations followed this format.
    واتبعت كل المفاوضات اللاحقة هذا المنوال.
  • We might develop an interesting record and useful reference for subsequent negotiations.
    ولعلنا نحقق سجلاً مثيراً للاهتمام ونضع مرجعاً مفيداً للمفاوضات اللاحقة.
  • This proposed Treaty would require such subsequent negotiations.
    وهذه المعاهدة المقترحة تتطلب مثل هذه المفاوضات اللاحقة.
  • Some other delegations objected and reserved their positions on the 10-Point Action Plan, calling for discussions and eventual negotiations on it.
    واعترض بعض الوفود الأخرى على هذه الخطة وأبدى تحفظاته بشأنها، مطالِباً بإجراء مناقشات ومفاوضات لاحقة بشأنها.
  • The fact that the Committee had been forced to vote at such an early stage would undermine subsequent negotiations.
    فإرغام اللجنة على التصويت في هذه المرحلة المبكرة من شأنه أن يقوض المفاوضات اللاحقة.
  • The provisions of the terrorist bombings Convention have been used in the subsequent negotiations of other anti-terrorism conventions.
    وقد استخدمت أحكام هذه الاتفاقية في المفاوضات اللاحقة بشأن الاتفاقيات الأخرى المناهضة للإرهاب.
  • This will require a consequent renegotiation of the memorandums of understanding between troop- and police-contributing countries and the United Nations.
    وسيتطلب ذلك إجراء مفاوضات لاحقة بشأن إبرام مذكرات تفاهم بين البلدان المساهمة بقوات وشرطة والأمم المتحدة.
  • (j) To reinforce general prohibitions against post-tender negotiations, and to restrict negotiations appropriately; and
    (ي) تعزيز الحظر العام على المفاوضات اللاحقة لتقديم العطاءات وتقييد المفاوضات على النحو المناسب؛
  • Moreover, eventual negotiations would also run the risk of watering down the draft articles.
    علاوة على ذلك، قد تؤدي أي مفاوضات لاحقة إلى إضعاف مضمون مشاريع المواد.
  • During the dialogue, while acknowledging certain specific aspects of many critical humanitarian situations, the High Commissioner reminded the Committee that security and protection requirements remained the same for every affected civilian population and appealed for humanitarian considerations to prevail.
    واعترض بعض الوفود الأخرى على هذه الخطة وأبدى تحفظاته بشأنها، مطالِباً بإجراء مناقشات ومفاوضات لاحقة بشأنها.